ベトナム語講座1

先週からベトナム語を学ぶことになりました。

復習のために、新たなカテゴリにてブログにまとめていきたいと考えています。

1. ベトナム語

・ベトナム語の難しさは、なんと言っても発音。発音表記は6つもある。ちなみに中国語でさえも4つ。同じ文字でも発音が違えばまったく意味が違うことがあるらしい。(結構な頻度で)
・もうひとつの難しさは、人称表現の多彩さ。男、女、目上などで呼び方が変化するらしい。
・それ以外は、他の言語よりも簡単らしい。

※現段階では、「~らしい」としかいえない。

2. 氏名

ベトナム人の名前は、下記の構成となっている。
【FamilyName】 【MiddleName】 【Name】
MiddleNameは昔のしきたりでは、男Vãn、女性Thiとなる(だいたい80%程度)が、最近ではこれ以外のものも付けられている。

3. 私、あなた

あなた:男の場合 anh、女の場合:chị

Chào anh tarou.
Chào chị hanako.

anh の発音は【アイン】、志村けんのアインというような感じ。(nh はインと発音する)
chị の発音は 【チ】、i の下の点がある場合は、舌打ちするように短く止めるような感じで、チッ。

4. 自己紹介

私:Tôi

Tôi là morinaga.
Tôi là người Viẹt Nam

人:người
ベトナム:Viẹt Nam
日本:Nhật Bản
中国:Trung Quốc
韓国:Han Quốc

5. あいさつ

Xin chào おはよう、こんにちは、こんばんは
Tạm biệt さようなら
Căm ơn ありがとう
Xin lỗi すみません

Xin とは丁寧な言い方。
Chào とはイタリア語のチャオと同じようなもの。

6. キーボード入力

(1)文字としてのアルファベット
・ベトナムならではの文字
ô ➡ oo と打つ。
ơ ➡ ow と打つ。
ă ➡ aw と打つ。(例) năm

(2)発音記号の打ち方
・発音記号は単語の最後に打つ。
・発音記号は色々な文字につく。
lỗi ➡ looix ・・・ なみなみは、x
chào ➡ chaof ・・・ 右下がりは、f
tạm ➡ tamj ・・・ 止めるは、j
cảm ➡ camr ・・・ クエスチョン的は、r
quốc ➡ quoocs ・・・ 右上がりは、s

7. 否定

・主語は必ず入れること。外すと失礼になる。
không phải
Tôi không phải là + 名前

8. 質問

質問 Anh có phải là ~~ không?
はい vâng ạ, Tôi là ~~.
いいえ không phải, Tôi là ~~.

質問 Tên anh là gì? (Anh tên là gì?)
回答 Tôi là morinaga.

9. 数字

1: một
2: hai
3: ba
4: bốn
5: năm

ベトナムの首都は?ハノイです。発音的には、ハノイの方が標準語だそうです。
日本的には、ハノイが東京? ホーチミンは大阪のような感じとのことでした。

ページの先頭へ戻る